Date of Award

Spring 6-2026

Document Type

Thesis (Undergraduate)

Department

Classics

First Advisor

Patrick O. Glauthier

Second Advisor

Margaret Graver

Abstract

My thesis is part translation and part analysis. I chose to translate an early modern astronomical text written in Neo-Latin and analyze this text through ancient writing on astronomy and cosmology. I chose to translate Kepler’s Epitome Astronomiae Copernicanae because of the many ancient allusions he makes in the introduction. While this text is valued for its scientific content and contributions, but I was interested in Kepler’s literary strategies, specifically how he engages in authorial self-fashioning, and how classical strategies of knowledge construction are distorted or mirrored in their style and content.  After my translation, I will analyze Kepler’s literary style and then compare these strategies with those of ancient Roman authors, namely Seneca, Lucretius, Manilius and Pliny.

Included in

Classics Commons

Share

COinS